top of page

Echangez avec les Brésiliens

Plus vous savez parler portugais, mieux vous découvrirez le Brésil ! Même si vous n'y restez qu'une semaine, il est bon de connaître le b.a.-ba de la langue.

_____________________

Les phrases courantes

Onde está ... ? : Où est ... ?

Quanto é ? : Combien c'est ?

Quero ir a ... ? : Je veux aller à ... ?

Les indispensables

Bom dia : Bonjour (matin)

Boa tarde : Bonjour (après-midi)

Boa noite : Bonsoir

Por favor : S'il vous plaît

Com licença : Excusez-moi (quand on veut passer sans bousculer par ex)

Desculpa : Pardon (quand on a déjà bousculé la personne)​

​Obrigado/a : Merci (accord selon le genre)

Tchau : Au revoir

Até logo : À plus tard

Barraca : ce sont les tentes installées en haut des plages qui louent chaises et parasols et vendent des boissons.

Uma gelada : une bière très fraîche comme seuls les Brésiliens savent la servir.

Padaria : une boulangerie, mais loin de l'image française qu'on en a. Ils vendent en plus du pain (Pão francês d'ailleurs !) des bières et restent ouvertes jusqu'à tard, parfois toute la nuit.

Churrasco : le barbecue brésilien, plus varié et plus salé que le français!

Resfresco : jus de fruit dilué et sucré

Les intraduisibles

Boteco/Botequim/Bico : Bar

Pé-sujo : littéralement "pied sale", c'est un bar tout simple voire un peu sale où les classes sociales se mélangent. Un bon exemple carioca est l'Arco-iris à Lapa.

bottom of page